Original Version: Baptized with a perfect name The doubting one by heart Alone without himself War between him and the day Need someone to blame In the end, little he can do alone You believe but what you see? You receive but what you give? Caress the one The never-fading rain in your heart The tears of snow-white sorrow Caress the one, the hiding Amaranth In a land of the daybreak Apart from the wandering pack In this brief flight of time We reach for the ones, whoever dare You believe but what you see? You receive but what you give? {x2} Caress the one The never-fading rain in your heart The tears of snow-white sorrow Caress the one, the hiding Amaranth In a land of the daybreak Reaching, searching for something untouched Hearing voices of the never-fading calling {x2} Caress the one The never-fading rain in your heart The tears of snow-white sorrow Caress the one, the hiding Amaranth In a land of the daybreak | Translation into Spanish: Bautizado con un nombre perfecto La duda en la memoria Solo sin él mismo Guerra entre él y el día Necesitar a alguien a quien culpar Al final, poco puede hacer solo ¿Crees en lo que ves? ¿Recibes lo que das? Acarícialo La lluvia que nunca amaina en tu corazón Las lágrimas del dolor de Blancanieves Acarícialo, el escondido Amaranth En la tierra del amanecer Excepto la bestia errante En este breve vuelo de tiempo Echamos mano de aquellos, Que se atreven ¿Crees en lo que ves? ¿Recibes lo que das? {x2} Acarícialo La lluvia que nunca amaina en tu corazón Las lágrimas del dolor de Blancanieves Acarícialo, el escondido Amaranth En la tierra del amanecer Alcanzando, buscando algo intocable Escuchando voces de la llamada que nunca cesa {x2} Acarícialo La lluvia que nunca amaina en tu corazón Las lágrimas del dolor de Blancanieves Acarícialo, el escondido Amaranth En la tierra del amanecer |
Canciones de habla inglesa, de todos los estilos, traducidas al español. Ya era hora de saber lo que dice esta gente cuando canta...
lunes, 16 de mayo de 2011
NIGHTWISH ~Amaranth
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario