Original Version: I thought love Was only true in fairy tales. Meant for someone else but not for me. Love was out to get me. That's the way it seems. Disappointment haunted all my dreams. And then I saw her face. Now I'm a believer Not a trace Of doubt in my mind I'm in love I'm a believer I couldn't leave her If I tried I thought love was More or less a given thing But the more I gave the less I got, oh yeah What's the use in trying All you get is pain When I wanted sunshine I got rain And then I saw her face Now I'm a believer Not a trace Of doubt in my mind I'm in love I'm a believer I couldn't leave her If I tried What's the use in trying All you get is pain When I wanted sunshine I got rain And then I saw her face Now I'm a believer Not a trace Of doubt in my mind I'm in love I'm a believer I couldn't leave her If I tried Then I saw her face Now I'm a believer Not a trace Of doubt in my mind Now I'm a believer Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah I'm a believer I'm a believer I'm a believer | Translation into Spanish: Pensé que el amor Solo era verdad en los cuentos de hadas hecho para otros no para mí El amor fue a por mí Eso es lo que parece La decepción embrujó Todos mis sueños Y entonces vi su cara Ahora soy creyente Ni rastro De duda en mi mente Estoy enamorado Soy creyente No podría dejarla Ni aunque lo intentase Pensé que el amor era Mas o menos una cosa dada Pero cuánto más doy Menos tengo, oh sí Cuál es el sentido de probar Todo lo que consigues es dolor Cuando quería sol Tuve lluvia Y entonces vi su cara Ahora soy creyente Ni rastro De duda en mi mente Estoy enamorado Soy creyente No podría dejarla Ni aunque lo intentase Cuál es el sentido de probar Todo lo que consigues es dolor Cuando quería sol Tuve lluvia Y entonces vi su cara Ahora soy creyente Ni rastro De duda en mi mente Estoy enamorado Soy creyente No podría dejarla Ni aunque lo intentase Y entonces vi su cara Ahora soy creyente Ni rastro De duda en mi mente Estoy enamorado Soy creyente Sí, sí, sí Soy creyente Soy creyente Soy creyente |
Canciones de habla inglesa, de todos los estilos, traducidas al español. Ya era hora de saber lo que dice esta gente cuando canta...
miércoles, 22 de junio de 2011
SMASH MOUTH ~ I'm a believer
BLONDIE ~ María
Original Version: She moves like she don't care Smooth as silk Cool as air Oooh it makes you wanna' cry She doesn't know your name and your heart beats like a subway train Oooh it makes you wanna' die Oooh don't you wanna' take her? Wanna' make her all your own? Maria You've gotta see her Go insane and out of your mind Latina Ave Maria A million and one candlelight's I've seen this thing before In my best friends and the boy next door Fool for love and full of fire Won't come in from the rain She's oceans running down the drain Blue as ice and desire Don't you wanna' make her? Oooh don't you wanna' take her home? Maria You've gotta see her Go insane and out of your mind Latina Ave Maria A million and one candlelight's Oooh don't you wanna' break her? Oooh don't you wanna' take her home? She walks like she don't care You wanna' take her everywhere Oooh it makes you wanna cry She's like a millionaire Walking on imported air Oooh it makes you wanna' die Maria You've gotta see her Go insane and out of your mind Latina Ave Maria A million and one candlelight's Maria You've gotta see her Go insane and out of your mind Regina Ave Maria A million and one candlelight's Maria You've gotta see her Go insane and out of your mind Regina Ave Maria A million and one candlelight's Maria You've gotta see her Go insane and out of your mind Regina Ave Maria A million and one candlelight's | Translation into Spanish: Se mueve como si no le importase Suave como la seda Fresco como el aire Oooh te hace querer llorar No sabe tu nombre y tu Corazón late como el metro Oooh te hace querer morirte Oooh ¿no quieres tomarla? ¿Quieres hacerla por ti mismo? María Tienes que verla Enloquece y sal de tu mente Latina Ave María Un millón y una velas He visto esto antes En mis mejores amigos Y en el chico de la siguiente puerta Tonto para el amor y lleno de fuego No vendrá de la lluvia Ella es océanos Corriendo desagüe abajo ¿No quieres hacerla? Oooh ¿no quieres llevarla a casa? María Tienes que verla Enloquece y sal de tu mente Latina Ave María Un millón y una velas Oooh ¿no quieres romperla? Oooh ¿no quieres llevarla a casa? Camina como si no le importase Quieres llevarla donde sea Oooh te hace querer llorar Es como un millonario Caminando en el aire importado Oooh te hace querer morir María Tienes que verla Enloquece y sal de tu mente Latina Ave María Un millón y una velas María tienes que verla Enloquece y sal de tu mente Regina Ave María Un millón y una velas María Tienes que verla Enloquece y sal de tu mente Regina Ave María Un millón y una velas María Tienes que verla Enloquece y sal de tu mente Regina Ave María Un millón y una velas |
miércoles, 8 de junio de 2011
ERIC CLAPTON ~ Tears in Heaven
| Original Version: Would you know my name If I saw you in heaven? Would it be the same If I saw you in heaven? I must be strong, and carry on Cause I know I don't belong Here in heaven Would you hold my hand If I saw you in heaven? Would you help me stand If I saw you in heaven? I'll find my way, through night and day Cause I know I just can't stay Here in heaven Time can bring you down Time can bend your knee Time can break your heart Have you begging please? Begging please Beyond the door There's peace I'm sure. And I know there'll be no more... Tears in heaven Would you know my name If I saw you in heaven? Would it be the same If I saw you in heaven? I must be strong, and carry on Cause I know I don't belong Here in heaven Cause I know I don't belong Here in heaven | Translation into Spanish: ¿Sabrías mi nombre Si te viese en el cielo? ¿Sería lo mismo Si te viese en el cielo? Debo ser fuerte, y continuar Porque sé que no pertenezco Aquí, al cielo ¿Sostendrías mi mano Si te viese en el cielo? ¿Me ayudarías a sostenerme Si te viese en el cielo? Encontraré mi camino, A través del día y la noche Porque sé que simplemente no puedo estar aquí, en el cielo El tiempo te puede derribar El tiempo puede doblar tu rodilla El tiempo puede romper tu corazón ¿Has rogado por favor? Rogar por favor Más allá de la puerta Hay paz, estoy seguro Y sé que no habrá más… Lágrimas en el cielo ¿Sabrías mi nombre Si te viese en el cielo? ¿Sería lo mismo Si te viese en el cielo? Debo ser fuerte, y continuar Porque sé que no pertenezco Aquí, al cielo Porque sé que no pertenezco Aquí, al cielo |
RICHARD MARX ~ Right here waiting for you
| Original Version: Oceans apart day after day And I slowly go insane I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain If I see you next to never How can we say forever Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you I took for granted, all the times That I thought would last somehow I hear the laughter, I taste the tears But I can't get near you now Oh, can't you see it baby You've got me going crazy Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you I wonder how we can survive This romance But in the end if I'm with you I'll take the chance Oh, can't you see it baby You've got me going crazy Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you | Translation into Spanish: Océanos separados Días tras día Y lentamente me vuelvo loco Y oigo tu voz por teléfono Pero no detiene el dolor Si no te veo casi nunca ¿Cómo podemos decir para siempre? Vayas donde vayas Hagas lo que hagas Estaré justo aquí esperándote Da igual cuánto lleve O como mi corazón se rompa Estaré justo aquí esperándote Di por supuesto, todas las veces que pensé que duraría de alguna manera oigo la risa, pruebo las lágrimas pero no puedo acercarme a ti ahora Oh, no puedes verlo, nena Me vas a volver loco Vayas donde vayas Hagas lo que hagas Estaré justo aquí esperándote Da igual cuánto lleve O como mi corazón se rompa Estaré justo aquí esperándote Me pregunto cómo podemos sobrevivir Este romance Pero al final si estoy contigo Tomaré la oportunidad Oh, no puedes verlo, nena Me vas a volver loco Vayas donde vayas Hagas lo que hagas Estaré justo aquí esperándote Da igual cuánto lleve O como mi corazón se rompa Estaré justo aquí esperándote |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)